Iranian Culture & Art Club of Fresno
Voice of Kurdish-American Radio for Democracy, Peace and Freedom

VOK Radio Newsletter

Subscribe Unsubscribe

Calendar of Events

« < August 2014 > »
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
Home arrow English

Warning: Call-time pass-by-reference has been deprecated in /home/content/v/o/k/vokradio/html/mambots/content/joscomment.php on line 51
Kurdish New Year 2714 in Southern California چاپ ارسال به دوست
VOKRadio, Los Angeles, California, USA   
Kurdish New Year 2714 in Southern California
By: Dr. Amir Sharifi amir_sharifi.jpg
April 4th, 2014
The Kurdish community of Southern California (KCSC) presented the annual Kurdish New Year festivities held from dusk to midnight in Lakewood Senior Center in Irvine on March 23, 2014. Hundreds of families had journeyed to the event from near and afar for reunion to celebrate the ancient festival of spring.

The guests intimately exchanged the popular Newroz greetings “Newruzat piroz be!” “Happy New Year!” as they made good wishes for each other and their families in the New Year. Throughout the night the air was filled with the feelings of hope, triumphs, and renewal. A table covered with colorful flowers and Kurdish artifacts had been used to decorate the hall. Many men, women, and children had dressed up in elaborate colorful Kurdish costumes. Mr.Dyari Ahmad and Mrs. Soraya Fallah, the president and vice president of KCSC, respectively commenced the event by welcoming the audience in Kurdish and English, stressing the importance of unity and how the ancient festival serves as a reminder of our bond with nature and our struggle for freedom. Ms. Cklara Moradian, a young Kurdish writer and poet and Mr. Zanyar Kamangar, a young Kurdish TV host co-hosted the auspicious national day.
Read More - ادامه مطلب...
Kurdish New Year Message2714 چاپ ارسال به دوست
VOKRadio, Los Angeles, California, USA   

2714 Kurdish New Year Message 

I wish all Kurds in our beloved land and diaspora a happy Nowroz in 2714. From Hawler to Amed, from Sanadanj to Efrin, from London to Los Angeles, we are celebrating our New Year with great hopes for the future. Nowroz rises from its ancient and deep roots to offer us light, life, and liberty.

The year we are leaving behind will be remembered for both its triumphs, trials and tribulations. Our people in Rojava (Western Kurdistan) are making steady progress towards establishing an emergent democracy and rediscovering their hope for freedom. In Lebanon, there is a cultural revival among Kurds. In Amed, the long and hard fought struggle for a just peace continues to be a beacon of hope to reclaim our identity and history. In Eastern Kurdistan, we are building and creating an enduring legacy against the tyranny and injustice of the Islamic Republic. In Southern Kurdistan, we see the promises of a nascent democracy with its flourishing Spring Festival of freedom, attracting many Kurds and non-Kurds to the celebration of diversity and solidarity.

dyarbekir_turkey.jpgIn 2713 we experienced many challenges, losses and sorrows. Western Kurdistan came under the vicious attacks of monstrous and evil Jihadist forces. Many of us fell. Tens of thousands of Kurds were displaced, now living in refugee camps where their living conditions are deteriorating. We lost our great poet Sherko Bekas whose lament about Halbja and Infal shook the world. Three bright and brave Kurdish women Fidan Dogan, left, Leyla Soylemez and Sakine Cansiz were brutally assassinated in Paris for defending justice and human rights. In Eastern Kurdistan many cultural and human rights activists and journalists were imprisoned and executed, with many more on death row.

Read More - ادامه مطلب...
A letter to the Hon. Brad Sherman:Please Vote in Favor of Recognizing the Genocide Against Kurdish چاپ ارسال به دوست
VOKRadio, Los Angeles, California, USA

A letter to the Honorable Brad Sherman, Representative in U.S. Congress from the State of California:

Rep. Sherman Official PortraitPlease Vote in Favor of Recognizing the Genocide Against Kurdish People (H.RES. 422)

March 2nd, 2014

The Honorable Brad Sherman

2242 Rayburn House Office Building

United States House of Representatives

Washington, D.C. 20515

Dear Representative Sherman:

As the Chair of Kurdish American Committee for Democracy and Human Rights in Iran (KACDHRI), I am writing to urge you to co-sponsor the bi-partisan legislation, H. Res. 422, recognizing the campaign of genocide against the Kurdish people in Iraq. It calls on the U.S. government to reaffirm the commitment of the House of Representatives to the friendship between the United States and the Kurdish people in Iraq.


During Saddam Hussein’s regime, Iraq conducted a campaign of genocide against Kurdish minority population. Atrocities included the deportation and disappearances of Kurds in the 1970s and 1980s and the use of chemical weapons in the late 1980s, most notably on the town of Halabja. The campaign of genocide against Iraq’s Kurdish population consisted of poison gas on civilian villages, killing thousands indiscriminately. It had become the first in history to attack its own civilian population with chemical weapons. As a result, some 200,000 Kurds perished or disappeared, families were torn apart, and 4,500 villages were destroyed between 1976 and 1988.


Read More - ادامه مطلب...
٢٥ مين کونفرانسی ناوه ندی ليكولينه وه ژنانی ئیران له مانگی جولای ئه و سال له شارى ئيروانى كاليفورنيا چاپ ارسال به دوست, Los Angeles, California, USA   

 25th Annual Iranian Women’s Studies Foundation (IWSF) Conference

Date: July 11-13, 2014 Place: Barclay Theater (Irvine,

 “Women for Change: Collaboration and Political Participation”

The conference will include paper and poster presentations, workshops, as well as invited talks. Questions to be addressed How women's experience of gender is shaped by socioeconomic status, language, ethnicity, etc.?

How women can or should organize for change?

What role does gender play in leadership?

What are the opportunities, challenges, and effects of women's political participation?

What role can the women's movement play in the political arena of Iran?

What has the role of Iranian women in society and politics been after the revolution?

Specifically, what have the impact of their achievements and challenges been? Who is responsible for gender equality?

How can collaboration within the women's movement increase?

What is the relationship between the women's movement and other movements? (Labor, ethnic and national,etc.)

How can they collaborate? How can women contribute to peace and security?

How are women impacted by lack of security and peace? What does security mean through a gender sensitive lens?


٢٥ مين کونفرانسی ناوه ندی ليكولينه وه و تويژينه وى ژنانی ئیران له مانگی جولای ئه و سال له شارى ئيرواينى کالیفورنیا پێک دێت.

سوره ییا فه لاحiwsf-logo.jpg

ناوه ندی لێکوڵینه وه ی ژنانی ئیران ده یه وێت بیست و پێنجمین کۆنفڕانسی خوی دانیت. ئه م کونفرانسه ده رفه تیکی باشه که ژنان له سه ر باسه ته رخان کراوه کان که پێشوتر به پێشنیاری به شداران ده نوسیرێت ببه نه نێو ئه م کونفرانسه. سێ ڕۆژ کۆنفرانس و پرۆگرام ده رفه تێکی باشه بۆ ژنانی نوسه ر ،لێکوله ر ،چالاکوان ، هونه رمه ند و... که یه کتر بناسن و یارمه ت ده ری یه ک بن و له په نای ئه وه شدا پروگرامی هونه ری ، ورک شاپ و گالری ، باس و و ت ویژ داده نریت .

من لیره دا ئه و باسانه ی وا ئه مسال له کونفرانسه که دا به رچاو ئه گیریت ده نوسم. داواش له هاوری کورده کانم ده که م که بو گوراننه وه ی بیر و بروا له سه ر باسه کانی ژیره وه به شداری ئه م کونفرانسه بن.

باسی سه ره کی : ژنان بو گورانکاری ، یارمه تی و به شداری سیاسی
به له به ر چاو گرتنی ئه و باسه سه ره کیه ئیمه ئامانجمان ئه وه یه که ولامی ئه م پرسیارانه بدریته وه:

-چونیه تی کاریگه ری وه زعی ئابوری و کومه لایه تی و زمان ونه ته وه یی و ئتنیک ،  له سه ر پیک هاتنی ئه زمونی ژنان له جینده ر

-به چ شیوازیک ژنان ده توانن گورانکاری هه لسورینن ؟ نیشانه کانی ئه م هه لسوراندنانه چونن؟

Read More - ادامه مطلب...
URGENT ACTION: Jailed journalist brothers sentenced چاپ ارسال به دوست, Los Angeles, California, USA   

Jailed journalist brothers sentenced
13 December 2013
Amnesty International
Brothers Khosro and Masoud Kordpour, both journalists from Iran’s Kurdish minority, were sentenced on 10 November to prison terms of respectively six years and three-and-a-half years. On 10 December Masoud Korpour wrote an open letter to the Iranian authorities demanding his and his brother’s release.

On 10 November, the Mahabad Revolutionary Court in the north-western province of Kordestan convicted Khosro and Masoud Kordpour of the vaguely worded offences of “gathering and colluding against national security” and “spreading propaganda against the system” and sentenced them to six and three-and-a-half years’ imprisonment, respectively. The Court also stipulated that Khosro Kordpour should serve five of the six years of his prison sentence in Tabriz, north-west Iran, some 550km away from his home in Kordestan Province and, after serving his term, should be sent to Kerman, southern Iran, over 1,100km away from his home, to spend two years in internal exile. Trials in Revolutionary Courts fail to meet international fair trial standards.

Amnesty International understands that the evidence brought against both men is mainly based on reports by the Ministry of Intelligence and is related to their activities as journalists, including giving interviews to external media on the human rights situation in Kordestan Province. In an open letter to the Iranian authorities on 10 December, Masoud Kordpour raised the lack of response to concerns that he and his brother’s rights had been violated and demanded that journalists be permitted to express their views as permitted under the Iranian Constitution.

Read More - ادامه مطلب...
<< شروع < قبل 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 بعد > پایان >>

صفحه 11 - 15 از 695
© 2007 - 1393, VOK Radio