Iranian Culture & Art Club of Fresno
به صدای کوردستان از آمریکا خوش آمدید-

VOK Radio Newsletter

Name: 
Email:  
Subscribe Unsubscribe

Calendar of Events

« < September 2019 > »
M T W T F S S
26 27 28 29 30 31 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 1 2 3 4 5 6
No events
Home arrow فرهنگ وهنر
فرهنگ وهنر

Warning: Call-time pass-by-reference has been deprecated in /home/content/97/11465997/html/mambots/content/joscomment.php on line 51
نمایشگاه آثارفرهنگی ، صنایع دستی کردستان و لباس کردی در کتابخانه کنگره ملی آمریکا چاپ ارسال به دوست
VOKRadio, Los Angeles, California, USA   

نمایشگاه آثارفرهنگی ، صنایع دستی کردستان و لباس کردی در کتابخانه کنگره ملی آمریکا

کتابخانه کنگره آمریکا عنوان بزرگترین کتابخانه جهان، مرکز تحقیقاتی ملی و حافظ اطلاعات آیندگان را به خود اختصاص داده است. این کتابخانه تنها مرکز نگهداری کتاب نیست بلکه مرکز ی برای هنرهای نمایشی ، محلی جهت برگزاری نمایشگاه آثار مشهور و منحصر به فرد و مکانی برای محافظت از سنتهای ملی است و اکنون رهبریت سیستم دیجیتالی بین المللی جهانی را بر عهده دارد.

kurd_rug2.jpg


امسال برای نخستین بار در طول عمر 212 ساله این مرکز ، بخش مطالعات خاورمیانه و آفریقا نمایشگاهی برای آثار کردستان تدارک دید. برگزاری این نمایشگاه به همت آقای هیراد دیناوری  که در این بخش سالهاست مشغول به کار هستند صورت گرفت.

Read More - ادامه مطلب...
 
نوروز و حقوق بشر در کردستان چاپ ارسال به دوست
VOKRadio.com, Los Angeles, California, USA   

نوروز و حقوق بشر در کردستان

 
soraya_kurdish_01.jpg
 
ثریا فلاح 
 
 
در میان کردها توافقی نانوشته برای حفظ فرهنگ فولکلور و مراسم و باورهای منطقه وجود دارد. کردها ممکن است در بسیاری از مسائل مانند، عقاید و دیدگاه سیاسی، لهجه و پیروی از ادیان و مذاهب گوناگون (مسلمان، کلیمی، زرتشتی، مسیحی، ثبی، میترایسم، اهل حق، یارسانی و بهایی...) و همچنین از نظر تیره‌های زبانی (سورانی، گورانی، کرمانجی و اردلانی...) باهم متفاوت باشند، اما همه کم و بیش در یک مسئله اتفاق نظر و آن برگزاری جشن ملی خود، جشن نوروز و مراسم مربوط به آن است.
 
آداب و رسوم زیادی در میان ایرانیان وجود دارد که نمی‌توان به همه‌ آن‌ها اشاره کرد، چون به مرور زمان برخی از آنها کمرنگ شده‌اند یا بر اثر سیاست‌های غلط  دولت‌ها یا حمله آشکار آنان از میان رفته‌اند. در این میان نوروز در زندگی مردم کرد و در میان فولکلور موسمی مناطقی که در آن زندگی می‌کنند، یکی از مهم‌ترین اجزای فرهنگ کردستان و کردها به شمار می‌آید.
 newroz2507.jpg
عناصری قوی این روز را هنوز در آسیای میانه، قفقاز، خاورمیانه و در میان مهاجران سایر کشورها حفظ کرده است. این روز نه تنها در میان کردهای ایران، عراق، ترکیه و سوریه جایگاه خاصی دارد، بلکه اصرار به برگزاری آن در میان کردهای ساکن قفقاز، آذربایجان و ساکنان کشورهای دیگر نیز دیده می‌شود. اگر مراسم نوروز در سایر کشورها - که به بیش از ۹ کشور می‌رسد- به برگزاری مراسم‌ زیبا و پربار سنتی ختم می‌شود، در برخی از مناطق کردنشین به علل و عوامل سیاسی و بحران نقض حقوق اولیه ساکنان منطقه ازجمله به یک حرکت ضد تبعیضی نیز تبدیل شده است. همین امر نه صدها و هزاران، بلکه میلیون‌ها نفر از این مردم را به دور خود جمع می‌کند.  مراسم نوروز طی سال‌های گذشته، در شهرهای دیار بکر، اربیل و السقا در منطقه کردنشین سوریه بسیار باشکوه برگزار شده است. حتی در برخی موارد به علت مخالفت دولت‌ها به درگیری و خونریزی نیز کشیده شده است.
 
Read More - ادامه مطلب...
 
به یاد دکتر ابراهیم یونسی : همچون گلهای سلیمان بگ... ثریا فلاح چاپ ارسال به دوست
ثریا فلاح   
 به یاد دکتر ابراهیم یونسی : همچون گلهای سلیمان بگ... 
 
soraya-n.jpgثریا فلاح
 
چهارشنبه ۲۶ بهمن ۱۳۹۰

هوا سرد است و قطرات آب در نیمه شب یخ بسته اند. حدود ساعتهایی که درجه حرارت تنها سه درجه بالا می رود بادی می وزد. -تقریبا مثل همیشه دید افقی بیش از ده کیلومتر است وبارانی سرد برروی برفها شروع به بارش می کند.شهر هنوز در سکوت است. از شلوغی همیشگی شهر خبری نیست. انگار همه منتظر خبری هستند تا جنب و جوشی و هیجانی در شهر ایجاد شود. ‌‌‌‌‌پيكى به سرعت می آید و خبری به شهر می دهد.

شهر کهنه بانه ( محله ى قديمى بانه) به صدا در می‌آید: عزیزی به شهر باز می گردد. نویسنده "گورستان غریبان " مرد آشنای خوش سخنی که ابهتی همچون آربابا و دوزین دارد به شهر باز می گردد. مردم به استقبالش می روند؛ هوا نمناک و سرد است بازگشتش با خود حرارتی به شهر می آورد اما حرارتی متفاوت. چیزی شبیه سوزش. سوزش از دست دادن یک عزیز.

 
younesi.jpg
Read More - ادامه مطلب...
 
شير كو بي كس در مدح زندانيان سياسي كرد كه در بامداد روز نهم ماه مي ٢٠١٠ در زندان اوين به دار آويخته چاپ ارسال به دوست
VOKRadio, Los Angeles, California, USA   

 سروده شاعر بزرگ كرد شير كو بي كس:

در مدح زندانيان سياسي كرد كه در بامداد روز يكشنبه نهم ماه مي ٢٠١٠ در زندان اوين تهران به دار آويخته شدند.

9/5/2010shehab.jpg 

ترجمه به فارسي : شهاب الدين شيخي  

  

 

ترور و اعدام  ...

دو مدال و  دو نشانه ی آشکار و تعریف شده  ی امروز روشنفکران و جوانان کوردستان هستند.


همان نشان و مدالی که دیکتاتورها برای آخرین بار بر سینه ی قربانی های شان می زنند... thumb_bekassherko.jpg

آن ها در این خیال باطل اند که شاید ما را به سکوت وادرا کنند و مارا بترسانند و ما را  گامی به عقب برگردانند..


ما هم برای این که این  این نشان را از آن طرف و از روی زیبایش بر گردنمان  بیاویزیم  با قلم نور تاریکی های آن ها را خاموش کنیم و بنویسیم:


 نزد ما از این گونه مرگ ها  زندگی دوباره آغاز می شود و بر بالای این دارهای اعدام که شما افراشته اید، سر ما بلندتر و درخشنده تر می شود....

Read More - ادامه مطلب...
 
انتخاب ملکه شایسته سال ٢٠١١میس اکساتی لیدی"در آمریکا وحضور خانم ثریا فلاح بعنوان ملکه شایسته کردستان چاپ ارسال به دوست
VOKRadio.com, Los Angeles, California, USA   

انتخاب ملکه شایسته سال ٢٠١١ میس اکساتی لیدی" در آمریکا و حضور خانم ثریا فلاح به عنوان ملکه شایسته کردستان

 ١٢ ژوئن سال ٢٠١١

اولین زن شایسته کُردستان ، ثریا فلاح مُد لباس کُردی و تاریخ کُرد را به هالیوود بُرد soraya_11.jpg

بسیاری خانم ثریافلاح رابه عنوان مدافع حقوق بشر و مدافع حقوق  زنان و اقلیتهای قومی و ومذهبی وبه عنوان تحلیلگرو پژوهشگر مسائل حقوق بشرو همچنين به خاطرمصاحباتش در زمینه مسائل حقوق بشرو ،سخنرانیهای پر احساس ومقالاتش در زمینه پایگاه و وضعیت زنان کُرد و زندانیان سیاسی و عقیدتی می شناسند.برای بسیاری که با او آشنایی دارند وی یک زن فداکار ،خستگی ناپذیر در جهت دفاع و پیگیری وضعیت زندانیان سیاسی-عقیدتی و حقوق بشری ایران و کردستان است.

ثریا به عنوان نماینده انجمن جهانی قلم کردی در امریکا عضو سازمانهای جهانی حقوق بشروفعال در میان جامعه کردها و ایرانیان مقیم امریکا و کانادا که به دریافت چندین لوح تقدیر از آنان نایل آمده است و همچنین به عنوان فعال مدنی و فرهنگی در فستیوالهای مختلف فرهنگی در آمریکا در جهت ایجاد دوستی میان ملتها از جمله در فستیوالهای مهرگان نوروز و فستیوال دهکده جهانی ارواین در جنوب کالیفرنیا چهره ای  کاملآ شناخته شده است. همچنین در عرصه فعالیت  شغلی به عنوان سرپرست ومدیر مددکاران اجتماعی مرکز بهداشت روانی سالمندان  ودرزندگی خصوصی داراي دو فرزند وهمسری که بیش از 25 سال است با او زندگی می کند.

Read More - ادامه مطلب...
 
به ياد سياوش كسرايى در سالگرد خاموشى او چاپ ارسال به دوست
VOKRadio.com, Los Angeles, California, USA   

 به ياد سياوش كسرايى در سالگرد خاموشى او

azad_moradian_032307.jpgآزاد مراديان

٩ فوريه ٢٠١١

 سال ١٣٥١ خورشيدي مانند بسياري ديگر از همسالانم با سياوش كسرايي آشنا شدم. در پاورقي شعر آرش كمانگيرsiavash-kasraie.jpg ،كتاب فارسي كلاس پنجم دبستان . در مقابل نام كسرايي آمده بود : از شاعران نوپرداز معاصر.  با اينحال اين موجب نشد كه من و ديگر  همكلاسيهايم در بدر به دنبال آشعار ديگر او نگرديم . معلم خوب كلاس پنجم كه خود از جوانان سياسي سقز بود و بعدها در سالهاي انقلاب يك فعال سياسي ما را با بسياري از اين شاعران معاصر نوپرداز آشنا كرد، با شعر و شاعر متعهد و با سبك ادبي رئاليسم اجتماعي كه بعدها بسياري از ما در همان اوان كودكى و نوجوانى به تمرين آن پرداختيم.

سياوش كسرايي در ميان سرودهاي دوران انقلاب از نهانخانه كار مخفي و روشنفكرانه به ميان توده هاي مردم آمد، از كنار تمناي درخت گذشت، ژاله را در خون ديد و نداي درد مشترك و رزم مشترك را با مردم ترنم كرد، با اينحال تعلق وى به سازمان و حزب سياسي خاصي مانع از آن شد تا از فراسوي منافع حزبى بگذرد و به كنار توده هاى واقعى كه خود از ميان آنها بود برود.

١٧ سال بعد در سال ١٣٦٨ با سياوش از نزديك آشنا شدم ، در مسكو، در اوج به اصطلاح فضاي باز سياسي و اصلاحات گورباچفى. سياوش با مهرباني و صفاى هميشگيش در نزديك مجتمع آپارتمانى كه در آن زندگي مي كرد منتظر ما بود، با اينكه او را بار اول بود كه از نزديك مي ديدم پس از چند لحظه احساس صميميتي داشتم كه نشان از عمق علاقه به فردي را داشت كه براى اولين بار مفاهيم سياسى و آرمانخواهانه شعر فارسى را در ميان تراوشات فكري او ديده بودم.

Read More - ادامه مطلب...
 
<< شروع < قبل 1 2 3 4 5 6 7 8 9 بعد > پایان >>

صفحه 25 - 30 از 49
© 2007 - 1398, VOK Radio